Robert Pattinson & Kristen Stewart: Französisches “Eclipse” Poster!

Geschrieben von Bichareh, unter Fernsehen & Kino

Twilight Eclipse Filmposter Frankreich

Oh yeah…habt ihr euch schonmal den New Moon Trailer auf Französisch angesehen? Haha, irgendwie klingt das ja kuhl wenn Bella ihrem Edward -Je T’aime- ins Ohr haucht!

Ich muss sagen, die französischen Synchronstimmen von unseren Twilight-Stars Robert Pattinson und Kristen Stewart gefallen mir zwar nicht so gut wie die im Original, aber sind immer noch besser als die Deutschen.

Um auf den Punkt zu kommen…jetzt gibt es auch ein “Eclipse”-Filmposter für die Franzmänner. Sieht genauso aus wie das in den anderen Ländern, seht ihr ja oben.

Klingt irgendwie ulkig: “Twilight Chapitre 3 -- Hésitation”. Die Haben “Eclipse” mit “Zögern” übersetzt! Das ist ja bekloppt. Aber kennen wir ja auch aus deutschen Landen…

Da wurde z.B. schonmal ein Film namens “Gold Member” mit “Goldständer” übersetzt, dämlicher gehts ja wohl kaum.

4 Antworten zu »Robert Pattinson & Kristen Stewart: Französisches “Eclipse” Poster!«, sag uns doch was du denkst! (Kein Kommentarfeld? Funktion deaktiviert!)

Achtung: Kommentare werden manuell geprüft. Wir behalten uns vor, unpassende oder bösartige Kommentare zu löschen.

Kommentare die Links zu externen Seiten enthalten, werden nicht freigegeben!

sabiix3
Geschrieben am 9. Januar 2010, um 14:50 Uhr

ich find die französischen stimmen noch schlimmer als die deutschen :D

mel24
Geschrieben am 9. Januar 2010, um 18:35 Uhr

ich find das auch echt grauenhaft…find die deutschen eigentlich gar nicht so schlimm. Ich hab aber auch eine starke Abneigung gegen Französisch. Das klingt als wenn die einen gleich anspringen und die Klamotten vom Leib reißen wollen.

Geschrieben am 9. Januar 2010, um 19:14 Uhr

@mel24, was nicht immer negativ sein muss *grins*

mel24
Geschrieben am 9. Januar 2010, um 22:32 Uhr

Das stimmt. Gefällt mir aber trotzdem nicht. Da wird mir richtig schlecht, wenn ich das höre. Bäh!!!